BORDERLESS HOUSE 大安1 | 大安のシェアハウス
- 女性×台湾籍
- 女性×外国籍
BORDERLESS HOUSE
大安1
大安1シェアハウスから最寄り駅の大安駅までは何と徒歩30秒!とても駅近な物件です。大安駅は信義線と文湖線の2路線が通っています。信義線を使えば、台北駅、台北101などの主要部まで5-10分ほどで行くことが出来ますし、文湖線を使えば繁華街の忠考復興駅まで2分、松山空港へも20分ほどで行くことが出来ます。大安ハウスはアパートメントタイプのシェアハウスで、物件の真下にはセブンイレブンもありとても便利ですよ。木の素材が多く使われたハウスはとても温かい雰囲気です。家具家電や食器も既に準備されているので、余計な荷物は必要ありません!さあ、大安1シェアハウスで台湾や世界中の人々との楽しい生活を始めましょう!
■ターミナル駅からの距離
- 台北駅: 10分
- 忠考復興駅: 2分
- 台北101駅: 4分
- 士林駅: 20分
- 古亭駅: 7分
- 松山機場駅: 7分
- 大安・信義安和エリア
- 淡水信義線/文湖線 大安駅まで徒歩30秒
- 現在 5 カ国 10 名 入居中!
- アパートタイプ
- 10~14人
- 男女共用ハウス
- 駅徒歩5分以内
写真
アクセスマップ
最寄り駅
- 淡水信義線/文湖線 大安駅まで徒歩30秒
間取り・設備
共有スペース
- 高速無線インターネット
- 炊飯器
- 洗面台2ヶ所
- 電子レンジ
- シャワールーム 2ヶ所
- 冷蔵庫
- トイレ 2ヶ所
- カギ付きロッカー
- トースター
- ケトル
- テレビ
- 洗濯機
各部屋
- 机/椅子/デスクライト
- 高速無線インターネット
- 布団はご自身でお持ち下さい。ない場合は買取サービスをご用意しております。(スタッフに聞いてください。)
- ベッド / 本棚 / 衣類収納庫
- エアコン
空室情報
ご希望のお部屋のボタンからお申し込みください。
この物件の見学を希望する方はこちらからお申し込みください。内見しなくてもご入居可能です。
気になることや、他シェアハウスの情報などなんでもお気軽にご相談ください!
希望のお部屋が満室の場合には、こちらのフォームにご登録ください。空室が出た際にお知らせいたします。
周辺のおすすめシェアハウス
入居者レビュー
Dakyo
female 20's
Emmett
male 20's
I had an amazing time staying with Borderless House! It was a great way to make friends since I didn’t know anyone here and I got a lot of Chinese practice too. 大安1 was awesome and all of my flatmates were 太客氣了. Definitely will live with Borderless House again if I return to Taipei or want to stay in one of their other locations 👍🏻 我在 Borderless House 的住宿體驗非常棒!這是一個結交朋友的好方法,因為我在這裡認識了很多新朋友,也得到了很多中文練習。大安1 很棒,所有的室友都太客氣了。如果我再次回到台北或想住在他們其他地點的話,肯定會再次選擇 Borderless House 👍🏻
CHAEWON
female 20's
저는 대만 워홀 오시는 분들이라면 무조건 무조건 무조건 보더리스 추천해요 .. 진짜 쉐어하우스에서 살면서 언어 엄청 늘었어요!!!!!!!! 만약 다른 사람들이랑 자는 게 불편하신 분들이라면~~~~ 일인실도 있으니까!!!! 진짜 꼭 ! 보더리스 !!!!! 사세요!!!! 11개월 꽉꽉 채워서 살다 갑니다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ❤️❤️ 스태프들 최고 룸메들 최고 ♡ 물론 운이 안 좋으면 안 맞는 룸메 만날 수도 있지만 그런 말은 아직 못 들어봤네요 ㆅ 我強烈推薦給來台灣打工度假的人一定一定一定要選擇Borderless House!真的住在共享公寓裡讓我的語言水平有了巨大的提升!!!如果有人不喜歡和其他人一起睡覺的話~~~~ 也有單人房間喔!!!真的一定!選擇!Borderless!!!我11個月都住得滿滿的,哈哈哈哈哈哈哈❤️❤️ 工作人員最棒了,室友們也最棒♡ 當然,如果運氣不好可能會碰到不合適的室友,但我還沒聽過這樣的情況ㆅ
Leo
male 30's
I'd say the most important thing is to make an effort to get to know your housemates. Language barriers can be tough but if you spend enough time with people, you'll find a way to overcome that! 我認為最重要的是努力去了解你的室友。語言障礙可能會很困難,但如果你花足夠的時間與人相處,你會找到克服這個障礙的方法!
Sohta
male 20's
Living in a borderless house has made my life in Taiwan more fulfilling. I was able to interact with my roommates and flatmates, as well as with friends from different flats at Christmas parties. If I live in Taiwan again in the future, I would definitely live in a Borderless House again! 住在BH讓我的台灣生活更加充實。我能夠與室友和同居者互動,還能在聖誕派對上與來自不同公寓的朋友交流。如果將來我再次在台灣居住,我肯定會再次選擇住在BH!
DongMin
male 20's
보더리스하우스를 통해 대만에서 정말 즐거운 시간을 보내고 갑니다! 모두들 정말 감사하고 행복하세요😊 I really enjoyed my time in Taiwan through Borderless House! Thank you all so much and be happy😊
入居までの流れ
お問い合わせ 空室確認
web・お電話よりお申込みまたはお問い合わせください。ご希望の方は内見のご予約を承ります。
シェアハウス内見
内見せずにお申し込みも可能です!
お部屋確定
最短で翌々日より入居可能です。 入居申し込みよりご希望の入居日をお申し込みください。
契約・入居
事務所またはお申込みいただいたシェアハウスにて契約、ご入居となります。
よくある質問
- すぐに入居できますか?1か月だけでも住めますか?内見をしなくても入居お申込みしていただけますので、最短で翌々日からご入居可能です。
最低滞在期間は1か月となります。 - 初期費用には何が含まれますか?ボーダレスハウス 日本礼金30,000円、保証金20,000円、初月の賃料及び水道光熱費を、お申し込み後3営業日以内にいただいております。お布団のレンタルをご希望の方は、初回のみレンタル費用9,000円が追加されます。(布団セットには、マットレスパッド、シーツ、掛け布団、掛け布団カバー、枕、枕カバー、ブランケットが含まれます。)
※初月家賃は入居日からの日割り計算となります。
※現在空室の部屋にお申し込みの場合、お申し込み日から遅くとも2週間後からの賃料発生、空室予定のお部屋にお申し込みの場合、空室予定日から遅くとも2週間後からの賃料発生となります。
※滞在期間により、退去時に保証金から5,000円〜10,000円を原状回復費として償却いたします。ボーダレスハウス 韓国事務手数料300,000ウォン、保証金500,000ウォンの合わせて800,000ウォンを、お申し込み確定後3営業日以内にいただいております。お布団のレンタルをご希望の方は、レンタル費用60,000ウォンが追加で発生いたします(初回のみ)。
事務手数料は返金不可となっており、ハウス管理などご入居後のサポート代としていただいております。保証金は、退去時に設備の問題や未払い家賃がなければ全額現金にてお返しいたします。
初月の賃料及び水道光熱費(ご入居日から日割りで計算)は、ご入居日当日までにお支払いいただいております。ボーダレスハウス 台湾事務手数料1,500NTD、保証金5,000NTDの合わせて6,500NTDを、お申し込み後1営業日以内に頂いております。
※初月の賃料及び水道光熱費(ご入居日から日割りで計算)をご入居日当日までにお支払いいただいております。
※現在空室の部屋にお申し込みの場合、お申し込み日から遅くとも2週間後からの賃料発生、空室予定のお部屋にお申し込みの場合、空室予定日から遅くとも2週間後からの賃料発生となります。 - 英語や現地の言葉が話せなくても大丈夫ですか?ボーダレスハウス 日本英語や現地の言葉をまだ勉強し始めたばかりの方、海外経験のない方も多くボーダレスハウスに入居されています。また、海外から来る方は、その国に興味があったり、言語を勉強している方ばかり。ときには他の現地のハウスメイトに助けてもらうこともできますし、入居後に上達していく方も多いので、安心してご入居ください!英語や現地の言葉をまだ勉強し始めたばかりの方、海外経験のない方も多くボーダレスハウスに入居されています。また、海外から来る方は、その国に興味があったり、言語を勉強している方ばかり。ときには他の現地のハウスメイトに助けてもらうこともできますし、入居後に上達していく方も多いので、安心してご入居ください!ボーダレスハウス 台湾英語や現地の言葉をまだ勉強し始めたばかりの方、海外経験のない方も多くボーダレスハウスに入居されています。また、海外から来る方は、その国に興味があったり、言語を勉強している方ばかり。ときには他の現地のハウスメイトに助けてもらうこともできますし、入居後に上達していく方も多いので、安心してご入居ください!
- シェアメイトとうまくやっていけるでしょうか?ボーダレスハウスの特徴は交流機会がたくさんあること。掃除当番などハウス内のルールも住人同士で話し合い、住みやすい環境を作り上げています!
また、ハウスコンシェルジュのサポートは入居後も続きます。困ったことがあれば何でもご相談ください。
It is good to learn the culture of various countries because many people of various nationalities live together. 因為很多不同國籍的人一起生活,很好了解各國文化。